字典二二>英语词典>opus翻译和用法

opus

英 [ˈəʊpəs]

美 [ˈoʊpəs]

n.  (按个别作曲家的创作排列的)编号乐曲,作品编号; 主要(文学等)作品; (尤指)大作,巨著

GRETEM8

Collins.1 / BNC.25418 / COCA.19078

牛津词典

    noun

    • (按个别作曲家的创作排列的)编号乐曲,作品编号
      a piece of music written by a famous composer and usually followed by a number that shows when it was written
      1. Beethoven's Opus 18
        贝多芬第十八号作品
    • 主要(文学等)作品;(尤指)大作,巨著
      an important piece of literature, etc., especially one that is on a large scale

      柯林斯词典

      • N-COUNT (按创作的先后次序排列的某一作曲家的)编号作品(缩略形式为op.)
        Anopusis a piece of classical music by a particular composer.Opusis usually followed by a number which indicates at what point the piece was written. The abbreviationop. is also used.
        1. ...Beethoven's Piano Sonata in E minor, Opus 90.
          贝多芬的第90号E小调钢琴奏鸣曲
      • See also:...the new opus from Peter Gabriel.magnum opus

      英英释义

      noun

      双语例句

      • To give an idea of his scope and method, I will summarize some parts of the Opus Majus.
        为了交代一下他的学识和方法,我将把《大著作》中的某些部分概述于下。
      • I had after all a learned opus to write.
        我当时毕竟有一部学术著作要撰写。
      • We are the melodies and the notes of your opus.
        我们就是您创作的旋律和音符。
      • I am a convinced reader of the Opus Magnum of Joseph Needham, Science and Civilizations in China.
        李约瑟曾写过一部巨著《中国科学技术史》,我是该书的忠实读者。
      • No opus information provided for the signing certificate.
        没有为签名证书提供任何作品信息。
      • Beethoven Piano Sonata Opus 14 Nr.1 and Opus 81a Comparison and Research
        贝多芬钢琴奏鸣曲Opus14Nr.1和Opus81a比较与研究
      • Wanted to write after this one on, the relationship between the natural and social opus, but only wrote the "moral theory," the" people,".
        后本想写一部关于人、自然和社会相互关系的巨著,但只写了《道德论》、《人论》。
      • The magnum opus of the former is The Book of Odes, which revealed the freedom and humanize.
        前一阶段以《诗经》为代表,体现了早期自由奔放的人性化文化精神;
      • An evil Opus Dei albino monk stalks the streets of Rome in the film, the Da Vinci code.
        电影《达芬奇密码》中有一名患有白化病的邪恶巫师。
      • The New York Times highlights four restaurants run by local chefs: Lasan, Opus, Edmunds and Loves, as well as three Michelin-starred establishments: Purnell's, Simpsons and Turners of Harborne.
        《纽约时报》着重提到了四个由当地厨师经营的餐馆:Lasan,Opus,Edmunds和Loves,还有三家米其林星级餐馆:Purnell's,Simpsons和TurnersofHarborne。