substantive
英 [səbˈstæntɪv]
美 [ˈsʌbstəntɪv]
adj. 实质性的; 本质上的; 重大的; 严肃认真的
n. 名词
复数:substantives
Collins.1 / BNC.5901 / COCA.7140
牛津词典
adj.
- 实质性的;本质上的;重大的;严肃认真的
dealing with real, important or serious matters- substantive issues
实质性问题 - The report concluded that no substantive changes were necessary.
报告的结论是,无须作任何重大变更。
- substantive issues
noun
- 名词
a noun
柯林斯词典
- ADJ-GRADED 本质上的;重大的;实质性的
Substantivenegotiations or issues deal with the most important and central aspects of a subject.- They plan to meet again in Rome very soon to begin substantive negotiations.
他们计划不久在罗马再次会晤以开始实质性的谈判。
- They plan to meet again in Rome very soon to begin substantive negotiations.
英英释义
noun
- any word or group of words functioning as a noun
adj
- defining rights and duties as opposed to giving the rules by which rights and duties are established
- substantive law
- having a firm basis in reality and being therefore important, meaningful, or considerable
- substantial equivalents
- being on topic and prompting thought
- a meaty discussion
双语例句
- The substantive laws of India shall be applicable to this arbitration clause.
实质性印度法律应适用于本仲裁条款。 - It gave me excellent foundation knowledge of legal institutions, legal terminology, and substantive law.
它给了我极好的有关司法制度、法律术语、实体法等基础知识。 - Resultly, the A state court in accordance with national substantive law addresses the admissibility of foreign-related cases.
结果,甲国法院就根据本国的实体法处理了所受理的涉外案件。 - I hoped that the letter would spark some substantive discussion.
我希望这封信能激发一些实质性的讨论。 - Counsel must be well-informed about the substantive and conflicts law of the forum selected.
律师务必对所选定的法院的实体法和冲突法了若指掌。 - The witness enjoys procedural and substantive rights.
证人在刑事诉讼中享有程序性权利和实体性权利。 - Subsidiaries of Siemens and others have been faced with substantive bribery charges.
西门子和其它公司的子公司已经面临实质性的行贿起诉。 - Oh, I see. Then, what about the applicable substantive law?
希:哦,我明白了,那就适用什么实体法呢? - I have yet to weigh in on any substantive issue.
我还没参与过任何实质性的问题。 - Such economic dismissal must conform to both substantive and procedural conditions.
此种经济性裁员必须符合法律规定的实质性条件和程序性条件。
