《南史.谢灵运传》:“谓方明曰:‘阿连才悟如此,而尊作常儿遇之。’”南朝宋诗人谢灵运的堂弟谢惠连很会做诗,他的父亲方明不了解。有一次谢灵运对方明说:阿连聪明多才,你却作为平常的孩子对待,灵运常称惠连为
同“刘棉花”。清赵翼《古诗十九首》之四:“所以有志士,耿耿一腔热。与为刘棉弹,宁作石爆裂。”
五代王仁裕《开元天宝遗事》卷下:“天宝宫中至寒食节,竞竖秋千,令嫔辈戏笑以为宴乐,帝呼为半仙之戏,都中士民因而呼之。”后因称耍秋千为“半仙戏耍”。明高明《琵琶记.牛氏规奴》:“本是北方戎戏,移来上苑豪
此典指邹阳在梁孝王的监狱里上书申辩冤屈。后以此典比喻含冤入狱;或比喻不甘屈辱,上书辩白。邹阳,齐(郡治今山东东部)人。西汉文学家。初从吴王刘濞,有《上吴王书》,劝刘濞不要起兵叛汉,刘濞不听。邹阳后去为
源见“乘鸾”。喻求得佳偶。清袁于令《西楼记.病晤》:“一声一字,万种悠扬,高山流水相倾赏,欲乘秦凤共翱翔。”
善善:喜爱善良的人。恶( ㄨˋ wù )恶( ㄜˋ è ):憎恨奸邪的人。 喜欢善良的人,但不能任用他们;厌恶邪恶的人,但不能远离他们。 旧指国君不能亲贤远佞。语出唐.吴兢《贞观政要.纳谏》:
同“城北徐公”。高旭《檗子以诗见怀次韵答之》:“君才肯让云间 陆,臣美愿输城北徐。”
汉.班固《汉书.司马迁传赞》(卷六二):“自刘向、扬雄,博极群书,皆称迁有良史之材,服其善序事理,辨而不华,质而不俚。其文直,其事核,不虚美,不隐善,故谓之实录。呜呼!以迁之博物洽闻,而不能以知自全,
同“文君沽酒”。唐李瀚《蒙求》诗:“绿珠坠楼,文君当垆。”
见“声东击西”。明·余继登《典故纪闻》:“若彼~,而我军出大同,未免顾彼失此。”