松饼
朝鲜族传统食品。流行于延边等地区。朝鲜李朝洪锡谟《东国岁时记》载:“卸下上元禾竿谷,作白饼。大者如掌,小者如卵,皆作半壁样,蒸豆为馅。隔铺松叶于甑内,蒸熟而出,洗以水,涂以香油,名曰松饼”。今做馅的品种略有增加,除小豆或豌豆外,又拌以芝麻、苏子、栗子、糖等。此食品松软香酥,倍受老人和小孩的喜爱。
朝鲜族传统食品。流行于延边等地区。朝鲜李朝洪锡谟《东国岁时记》载:“卸下上元禾竿谷,作白饼。大者如掌,小者如卵,皆作半壁样,蒸豆为馅。隔铺松叶于甑内,蒸熟而出,洗以水,涂以香油,名曰松饼”。今做馅的品种略有增加,除小豆或豌豆外,又拌以芝麻、苏子、栗子、糖等。此食品松软香酥,倍受老人和小孩的喜爱。
?—约1937清末民初蒙古族文人。字仲严。著有《清理红本记》4卷。这是一部明、清档案材料的摘录笔记。书中所记均为原清朝内阁库存图书的朱批本,内容非常广泛,不仅抄录了一些鲜见的红本材料,且对某些事情记述
古县名、城名。唐代其城在今四川盐源县。唐武德二年(619),改汉晋以来的定笮县为昆明县,属州越嶲部。《蛮书》卷6:“昆明城,在东泸之西”,“磨些种落所居之地”。东泸水即今雅砻江,其西的
藏语音译,意为“差奴”。解放前四川西部和西藏昌都藏族地区农奴中的一个等级,与西藏其他地区“囊生”相似,无任何生产资料,在农奴主家中终生为领主服务的奴隶。主要来源于破产的差巴(支差的人)、堆穷(小户)以
见“壮戏”(887页)。
契丹语,为一地方单位※石烈(相当于“县”,或“乡”)的名称。契丹开国初,创※宫卫制(斡鲁朵),诸宫卫与其它部族下置石烈。嘲为孝文皇太弟※耶律隆庆※敦睦宫下之一石烈。
汉称。自称“甘迪门”,意为“山人”。过去对依靠租种“山主”山地为生的瑶族的称谓。所租土地多是贫瘠的荒山,因自然环境限制,一直保留“刀耕火种”的落后耕作方式,解放前处于被压迫和剥削的地位。
河西回鹘驻牧于合罗川(今额济纳河)地区的一部。参见“河西回鹘”(1507页)。
袁世凯政府为鼓励垦辟蒙荒,增加财政收入,于1914年2月制定此办法,内容为:凡各蒙旗愿将各旗地亩报垦或自行招放者及领垦蒙荒者得给予奖励。并规定报垦1000方以上者给予勋章,5000方以上者给予翊卫处各
?—1111辽道宗朝大臣。名又记作挞不也。契丹族。皇族仲父房之后。善击鞠,获道宗宠。咸雍初年,补祗候郎君。党附权臣南院枢密使耶律乙辛,成心腹,内外皆畏之。大康三年(1077),乙辛诬太子耶律濬谋废立,
见“鹘笃”(2452页)。