汉刘向《列女传·齐杞梁妻》:“齐杞梁殖之妻也。庄公袭莒,殖战而死……杞梁之妻无子,内外皆无五属之亲,既无所归,乃就其夫之尸于城下而哭之,内诚动人,道路过者莫不为之挥涕,十日而城为之崩。”后因以为典故,
指东汉高士严光隐居时的钓鱼台。在今浙江富阳富春山山腰,有东西二台,相传严光曾在此垂钓隐居。方干《思桐庐旧居便送鉴上人》:“林中夜半双台月,洲上春深九里花。”原注:“严光钓台渚有东西台。”
广西人民出版社编辑。广西人民出版社1975年12月出版。参加本书编选、注释和评论工作的包括有柳州铁路局、柳州拖拉机厂、柳州市印染厂等二十多家单位的工农兵群众。全书编选了柳宗元诗文共26篇。每篇有“说明
固定不变。吴融《题画柏》:“未知陵上柏,一定不移易。”
①胳膊肘与胳肢窝。比喻切近之地。语出《三国志·蜀志·法正传》:“主公之在公安也,北畏曹公之强,东惮孙权之逼,近则惧孙夫人生变于肘腋之下。”皎然《从军行》之三:“须防肘腋下,飞祸出无端。”②比喻亲近之人
即绣衣直指。汉官名。汉武帝时,因民间起事者多,地方官员督捕不力,因派直指使者衣绣衣,持斧仗节,兴兵镇压,刺史郡守以下督捕不力者亦皆伏诛。见《汉书·百官公卿表上》、《武帝纪》。因绣衣直指多由侍御史充任,
欢笑的样子。杜甫《风疾舟中伏枕书怀奉呈湖南亲友》:“披颜争倩倩,逸足竞骎骎。”
明俞南史编。南史字无殊,号鹿床,吴江(今属江苏)人,明诸生,约生活于明末清初,与潘木公等号“松陵五子”。另著有《鹿床稿》、《唐诗揽香集》等。该书前有汪琬和息庵所写序文各一篇,俞氏在《凡例》中说明因不满
《论语·季氏》载:孔鲤快步走过庭院时,孔子教训他说“不学《诗》,无以言。不学《礼》,无以立。”后因以“过庭”指承受父训。钱起《酬刘起居卧病见寄》:“味道能忘病,过庭更学诗。”
东汉初人禽庆、尚长二人相善,隐避不仕,安贫乐道。后断绝家事,结游名山,遂不知所在。事见三国魏嵇康《高士传》。按,《后汉书·逸民列传》尚长作向长。后因以“禽尚志”指人脱离俗事,避世隐遁。权德舆《古人名诗