【介绍】:杜甫大历元年(766)冬寓居夔州(今重庆奉节)西阁时作。诗写阁夜所见所闻景象,悲壮动人。首联起势警拔,颔联尤为壮阔,使人惊心动魄。由鼓角悲壮而联想到野哭战伐,渔樵夷歌,由阴阳代谢而感世变无常
【生卒】:?—860?【介绍】:字求古(一作承古)。夔州云安(今重庆云阳)人。文宗大和五年(831)进士。尝以侍御任福建从事,历司门、司勋员外郎,岳、杭、忠、建、江诸州刺史,官终御史中丞。少有大志,诗
【介绍】:贯休作。据其序,知诗作于咸通四、五年间(863—864)居钟陵(今江西南昌)时。写完后,即被人取去。其后或散书于屋壁,或吟咏于人口,为数不多且字句舛错。至乾符、广明年间,避乱于山寺,幸而偶全
【介绍】:施肩吾作。这首小诗写七夕之夜,其六岁小女偷学成人拜月乞巧的故事。小女孩并不清楚“巧”“拙”之事,惟其不知,那一本正经地在堂前对月膜拜的举动才显得充满稚趣,天真烂漫之态跃然纸上。
“中原逐鹿”的反用。谓无战乱。李甘《九成宫》:“中原无鹿海无波,凤辇鸾旗出幸多。”参见“中原逐鹿”。
据晋葛洪《抱朴子》载,周穆王南征,其军皆变,君子变为猿和鹤,小人变为虫和沙。后用为咏战乱致死之典。韩愈《送区弘南归》:“穆昔南征军不归,沙虫猿鹤伏以飞。”参见“猿鹤沙虫”。
【介绍】:司空曙《贼平后送人北归》诗颔联。旧国,即故乡。二句运用对比手法,写自己滞留异乡之悲与友人返归故乡之喜,情思宛转,自饶神韵,向来传为名句。
【介绍】:五代时蜀(今四川)人。初举进士。后避难为道士。《全唐诗补编·补逸》录诗1首。此诗《全唐诗》误系于李梦符名下。
皋陶和后稷的并称。韩愈《县斋有怀》:“事业窥皋稷,文章蔑曹谢。”
韩偓撰。一卷,收诗220余首。该书常见版本为《四部丛刊》影印旧抄本,并附《香奁集》一卷,收诗120余首。